纯玻璃 Chun Boli

   
   
   
   
   

后半夜

Die zweite Hälfte der Nacht

   
   
前半场的太阳 Die erste Halbzeit der Sonne
后半场的风雨 Und die zweite Halbzeit von Wind und Regen
让我从困惑的梦中醒来 Wecken mich aus einem verwirrenden Traum
窗台的转运竹 Der Glücksbambus auf dem Fensterbrett
扭着它的身子 Verrenkt seinen Körper
默不出声   它等待 Schweigsam   wartet er
一泉干净的水洗去 Auf sauberes Quellwasser, das den Schlamm
它脚底的稀泥 Von seinen Fußsohlen wäscht
还没有一丝亮光 Noch kein einziger Lichtstrahl
射进我的窗口 Strahlt in mein Fenster
打盹的路灯在这个 Die dösenden Straßenlampen in dieser
比较烦躁的城市   以一个 Ziemlich nervösen Stadt   begnügen sich
疲惫不堪的旅行者身份 Mit der Person eines völlig erschöpften Reisenden
将就着躺在马路边缘 Der sich an die Straßenseite gelegt hat
一只黑色的蝙蝠从 Eine schwarze Fledermaus
它的上空呼啸而过 Huscht über ihm vorbei